ブラジル、バイーア州でよく使われるポルトガル語のスラングをまとめてみました。
バイーアの人々は、ブラジルでも最もスラングを使う人々だと言われるほど、スラングが大好きです。
バイーアのスラングはアフリカの文化の影響を強く受けていることから単語の響きも変わっていてまるで他の外国語のようにも聞こえます。知らないとびっくりしちゃうので、ぜひ覚えておきましょう。
バイーア州のポルトガル語のスラング gírias baianas
1 Colé, meu bródi! コレー、メウ・ブロジ
やあ、ブラザー/やあ、マイフレンド!!
*bródiは英語の「brother」を由来とするブラジル製英語です。
2 Colé, miséra! コレー、メウ・ミゼーラ
やあ、マイフレンド!!
3 E aê véi? イアエー・ヴェイ
よお、調子はどう?
*véiは、友達、ブラザーなどを意味し、「cara」、「mano」などに相当します。
4 Ô véi! オー・ヴェイ
ねえねえ、君/そこの君
6 Relaxe mô fiu. ヘレーシ・モー・フィウ
問題ない/ノープロブレム/大丈夫
7 Ôxe! オーシェ
ええ!/あれ!!/おや!! (驚きを表す感動詞)
8 Lá ele! ラー・エーリ
オレじゃないって。
9 Alcaides アウカイジス
ダサいもの/流行遅れのもの
10 Banguela バングエーラ
歯抜け/歯並びが悪い人
11. Maroto マロート
恥知らず/ズル賢い/
12 Borocotó ボロコトー
穴ぼこだらけの場所
13 Função フンサォン
パーティー
14 Desassuntado デザスンタード
恥知らず
15 Trempe トゥレンペ
嫌な人/悪い人
16 O pai ó オー・パイ・オー
なんてことだ/オーマイゴッド/ほらほら/みてみて
*驚き、注意、呼びかけのときに使う感動詞。
Q&A