ポルトガル語は英語のように質問するときに主語と動詞をひっくり返すルールはなく、普通の文章を質問のイントネーションにして言うか、あるいは疑問詞(pronomes interrogativos)を文の頭につけるだけで質問が成り立ちます。
疑問詞も代表的なのは、「o que」、「quem」、「 qual」、「como」、「por que」、「onde」、「quando」、「 quanto」など数える程度しかありません。これだけ頭に入れればおおよその質問文は話せるようになるのでささっと覚えてしまいましょう。
ポルトガル語の疑問詞「o que」
「何?」
O que você está fazendo? あなたは何をしているのですか?
O que vocês comeram hoje? あなたたちは今日何を食べましたか。
O que aconteceu? 何が起きたんですか。
ポルトガル語の疑問詞「quem」
「誰?」
Quem é você? あなたは誰ですか。
Quem é aquele menino? あの少年は誰ですか。
Quem foram à festa? 誰がパーティーに行きましたか。
ポルトガル語の疑問詞「qual」
「どれ?/どの?」
Qual é seu nome? あなたの名前はなんですか?
Qual time você torce? どの(サッカー)チームを応援していますか?(どのチームのファンですか)
Quais os seus planos para o final de semana? 週末のあなたの予定はどうなってますか。
ポルトガル語の疑問詞「como」
「どうやって?/どう?」
Como você se chama? あなたの名前はなんですか。
Como você chegou até aqui? どうやってここまで来たのですか。
Como está o tempo hoje? 今日の天気はどうですか。
ポルトガル語の疑問詞「por que」
「どうして?/なぜ?」
Por que você não veio ontem? どうしてあなたは昨日来なかったんですか。
Por que você está bravo? どうして怒っているんですか。
Por que ele voltou para casa? どうして彼は家に帰ったんですか。
*por queの種類については「実は4つも種類があるポルトガル語の「por que」」を参照。
ポルトガル語の疑問詞「onde」
「どこ?」
De onde você é? あなたはどこの出身ですか。
Onde você dormiu ontem? あなたは昨日どこで寝たんですか。
Onde você está indo? あなたはどこに行くんですか。
ポルトガル語の疑問詞「quando」
「いつ?」
Quando é seu aniversário? あなたの誕生日はいつですか。
Quando você vai para o Brasil? あなたはいつブラジルに行きますか。
Quando nasceu seu bebê? あなたの赤ちゃんはいつ生まれましたか。
ポルトガル語の疑問詞「quanto」
「どのくらい?」
Quanto tempo demora para chegar para lá? そこに着くにはどれくらいかかりますか。
Quantas pessoas foram ao casamento? 結婚式には何人出席しましたか?
Quanto custa uma maça? リンゴひとつでいくらですか。
*数を聞く場合にはquantos、あるいはquantasと複数形になります。
ポルトガル語の間接疑問詞 interrogativa indireta
Fale o que aconteceu. 何があったか話して。
Quero saber quem usou minha caneta. 誰が私のペンを使ったか知りたいんですが。
Me diga onde fica a estação. どこに駅があるのか教えてください。
Q&A