日本語と同様、ポルトガル語にもたくさんの外来語(estrangeirismo)があります。ほとんどの外来語は英語の単語で、ポルトガル語風に発音するのが特徴です。
日本の和製英語もそうですが、ブラジルで使われている英単語も英語風に発音すると逆に通じないので気をつけましょう。スペルもオリジナルのままの単語もあれば、ポルトガル語風に変えているものもあります。ではさっそく見ていきましょう。
ブラジルでよく使われる外来語 estrangeirismo
英語
外来語 | 発音 | 意味 |
bike | バイキ | 自転車 |
backup | ベーカッピ | (データの)バックアップ |
basketball | バスケッチボウ | バスケットボール |
baseball | ベイスボウ | 野球 |
black-out | ブラッキアウチ | 停電 |
CD | セーデー | CD |
checkup | シェッカッピ | チェックアップ健診 |
chip | シッピ | (携帯などの)マイクロチップ |
clip | クリッピ | クリップ |
DJ | ジージェイ | ディスクジョッキー |
download | ダウンロージ | ダウンロード |
DVD | デー・ヴェー・デー | DVD |
イーメイウ | Eメール | |
estoque | エストッキ | ストック |
feed back | フィージ・バッキ | フィードバック |
fair play | フェアー・プレイ | フェアー・プレイ |
freezer | フリーゼル | フリーザー、冷蔵庫 |
hamburger | アンブグゲル | ハンバーガー |
hot dog | ホッチ・ドッギ | ホットドッグ |
ketchup | ケチュッピ | ケチャップ |
knockout | ボックアウチ | ノックアウト |
hobby | ホビー | 趣味 |
kit | キッチ | キット、セット |
light | ライチ | 軽い、ライト |
make up | メイカッピ | メイク |
marketing | マーケチン | マーケティング |
meeting | ミーチン | ミーティング |
milk-shake | ミウキ・シェイキ | ミルクシェーキ |
office boy | オフィス・ボーイ | 事務雑用係り |
performance | パフォルマンスィ | パフォーマンス |
pet shop | ペッチ・ショッピ | ペットショップ |
pick up | ピカッピ | ピックアップワゴン |
piercing | ピアシン | ピアス |
ranking | ハンキン | ランク、順位 |
rap | ヘッピ | ラップ(音楽) |
rock | ホッキ | ロック(音楽) |
self-service | セルフィ・サーヴィス | セルフ・サービス |
shopping | ショッピン | ショッピングセンター |
skate | スケイチ | スケート |
show | ショー | 音楽のライブ、コンサート |
show room | ショーフーン | ショールーム |
site | サイチ | サイト、ホームページ |
sushi man | スシメン | 寿司職人 |
tatoo | タトゥー | タトゥー |
ticket | チッケチ | チケット |
video game | ヴィジオ・ゲイミ | ビデオゲーム |
ブラジル人は「t」で終わる英単語を「~チ」、「p」で終わる英単語を「~ピ」、「d」で終わる英単語を「~ジ」と発音するのが特徴です。ちなみにブラッド・ピットのことをブラジル人は、「ブラッチ・ピッチ」といいます。
フランス語
外来語 | 発音 | 意味 |
batom | バトン | 口紅 |
bijuteria | ビジュテリーア | 宝石店 |
boné | ボネー | キャップ(帽子) |
buffet | ビュフェー | ビュッフェ |
buquê | ブケー | ブーケ |
chalé | シャレー | 別荘、山荘 |
chique | シッキ | シック |
chope | ショッピ | 生ビール |
creche | クレーシ | 幼稚園 |
coquetel | コクテウ | カクテルカクテルパーティー |
cupom | クーポン | クーポン |
filé | フィレ | ヒレ肉 |
garçon | ガルソン | ボーイ |
revanche | ヘバンシ | リベンジ、復讐 |
toalete | トアレッチ | トイレ |
tricô | トゥリコー | 編み物、縦編み |
まとめ
ポルトガル語で外来語、またはそれを多用する行為を「estrangeirismo」と言います。最近ではTVのCMにも普通に英単語が使われたりとブラジルの中でもなにかとアメリカナイズが進んでいます。
外来語を覚えることはポルトガル語とは無関係のように思えますが、ブラジル人の話す外来語やその意味を知ることはすなわちポルトガル語に含まれると考えられるので、ぜひ覚えておきましょう。
ブラジルで普通に使われている日本語の単語
ブラジルには世界最大の日系人コミュニティーがあり、その数は200万人とも言われます。そのためブラジル社会は日本移民の影響...
Q&A